miercuri, 20 martie 2024

 

Témoin à charge (nouvelle)

Témoin à charge
Publication
AuteurAgatha Christie
Titre d'origine
The Witness for the Prosecution
LangueAnglais britannique
ParutionDrapeau des États-Unis 
Sunday Chronicle Annual (revue)
Recueil
Traduction française
Parution
française
Témoin à charge (1969)
Intrigue
GenrePolicier

Témoin à charge (The Witness for the Prosecution) est une nouvelle policière d'Agatha Christie.

Initialement publiée le  dans la revue Sunday Chronicle Annual aux États-Unis, cette nouvelle a été reprise en recueil en 1933 dans The Hound of Death and Other Stories au Royaume-Uni. Elle a été publiée pour la première fois en France dans le recueil Témoin à charge en 1969.

Résumé[modifier | modifier le code]

Leonard Vole est arrêté pour le meurtre d'Emily French, une femme âgée riche. Ignorant qu'il était marié, Miss French a fait de lui son principal héritier, ce qui le rend suspect. Lorsque sa femme, Romaine, accepte de témoigner, elle le fait non pas pour défendre Leonard mais comme témoin à charge. La décision de Romaine fait partie d'un plan compliqué pour faire libérer son mari. Elle donne d'abord à l'accusation ses preuves les plus solides, puis fabrique de nouvelles preuves qui discréditent son témoignage, dans l'espoir d'améliorer les chances d'acquittement de Leonard. Il est ensuite révélé que Leonard Vole a effectivement tué Emily French.

L'histoire originale se terminait brusquement avec Mme Vole révélant savoir que son mari était bien coupable. Au fil du temps, Agatha Christie est devenue insatisfaite de cette fin. Dans sa réécriture subséquente de l'histoire comme une pièce de théâtre, elle a donné à Leonard une maîtresse qui n'apparaît pas avant la fin de la pièce. Leonard et sa maîtresse sont sur le point de quitter Romaine ("Christine" dans les versions cinéma et télévision), qui doit être arrêtée pour parjure, quand celle-ci attrape un couteau et poignarde Leonard à mort.

Personnages


Adaptations

La nouvelle a connu de nombreuses adaptations :

Cinéma
Télévision
Théâtre
  • 1953 : Témoin à charge (Witness for the Prosecution), pièce de théâtre adaptée par Agatha Christie elle-même, jouée pour la première fois en  à Londres.
    Il y a quelques différences avec la nouvelle : un personnage change de nom, et la fin n'est pas la même, Agatha Christie en cherchant une plus dramatique et violente.
  • =================
  • Témoin à charge (film, 1957)

    Témoin à charge
    Description de cette image, également commentée ci-après
    Titre originalWitness for the Prosecution
    RéalisationBilly Wilder
    ScénarioLarry Marcus
    Billy Wilder
    Harry Kurnitz
    Acteurs principaux
    Sociétés de productionEdward Small Productions
    Pays de productionDrapeau des États-Unis États-Unis
    GenreFilm policier
    Durée116 minutes
    Sortie1957

    Témoin à charge (Witness for the Prosecution) est un film de procès américain de Billy Wilder, sorti en 1957. Il est adapté de la pièce de théâtre Témoin à charge d'Agatha Christie, elle-même adaptée de la nouvelle Témoin à charge.

    Synopsis

    Sir Wilfrid, un avocat brillant et expérimenté, spécialiste des causes perdues, sort d'un séjour prolongé à l'hôpital et doit, pour des raisons de santé, renoncer à s'occuper d'affaires criminelles trop stimulantes. C'est à ce moment que Leonard Vole, accusé du meurtre de madame French, vient lui demander son aide. Bien que l'affaire paraisse passionnante, Sir Wilfrid refuse de s'en occuper pour préserver sa santé et conseille un autre avocat, Brogan-Moore, un de ses anciens élèves. Après le départ de Leonard Vole du bureau de Wilfrid, Christine Vole, la femme de Leonard, fait son apparition. Elle est son seul alibi pour le soir du meurtre. Son attitude très froide et désinvolte, ainsi que son rôle crucial dans l'affaire, font changer Wilfrid d'avis, qui décide malgré les recommandations des médecins de s'occuper de cette affaire qui le fascine.

    Pensant qu'elle pourrait desservir son client, Wilfrid décide de ne pas faire témoigner Christine au procès, mais c'est l'accusation qui la fait témoigner. Elle explique alors qu'elle a menti aux policiers lors de son audition pour protéger son mari, et donne des éléments qui l'accablent. À la suite de ces révélations, tout semble perdu pour Leonard, mais la veille du dernier jour du procès, une femme mystérieuse contacte Wilfrid pour lui remettre des lettres écrites par Christine pour son amant, Max. Elle explique dans une lettre notamment que si elle revient sur l'alibi qu'elle a donné aux policiers, alors elle pourrait être débarrassée de son mari Leonard.

    Le lendemain, Sir Wilfrid expose la lettre, Christine fond en larmes et avoue s'être parjurée pour que son mari soit condamné. Le jury délibère, et déclare Leonard non coupable. Une fois la salle vide, Christine se retrouve seule avec l'avocat, et avoue l'avoir manipulé : elle a écrit les lettres récemment, et c'est elle, déguisée, qui lui a remis les lettres la veille. C'était un stratagème pour que l'alibi qu'elle fournissait à son mari soit crédible. Elle estime qu'il est préférable qu'elle soit poursuivie pour parjure plutôt que son mari soit jugé pour meurtre. Leonard arrive à son tour dans la salle, et confesse le meurtre. À la surprise de Christine, froidement, cruellement, il lui annonce son départ en voyage avec une maitresse. Désespérée et pleine de rage, elle voit alors un couteau sur lequel Sir Wilfrid fait innocemment jouer le reflet de son monocle, s'en empare et tue Vole.

    Sir Wilfrid, choqué d'avoir été roulé et par le cynisme de Vole, scandalisé d'avoir involontairement fait acquitter un coupable et touché par l'esprit de sacrifice de Christine, change alors d'humeur devant cette sorte de justice immanente et déclare renoncer à son repos pour défendre cette dernière. Il est vrai que pendant le procès il avait été troublé par l'enchaînement des faits menant à l'acquittement : « C'est trop parfait » avait-il lancé à un moment.

    Fiche technique

    Production

    En 1957, United Artists acquiert les droits d'adaptation de la pièce Témoin à charge et de la nouvelle éponyme pour la somme record de 116 000 £. Le producteur Arthur Hornblow Jr. confie la réalisation à Billy Wilder. La distribution est composée de vedettes telles que l'actrice Marlene Dietrich ou Charles Laughton, qui retrouve l'univers d'Agatha Christie après avoir joué Hercule Poirot sur les planches dans la pièce Alibi1.

    Accueil

    Le film est un succès : il rapporte 3,75 millions de dollars dès la première année1. Le film est nommé à six reprises aux Oscars et à cinq aux Golden Globes.

    La revue Films in Review de 1958 écrit : « Marlene Dietrich prouve qu'elle peut jouer des rôles dramatiques et qu'elle est une éclatante chanteuse à succès. »2

    Le critique du New York Herald écrit : « Miss Dietrich est une capiteuse sirène, tellement indéchiffrable que même Laughton s'écrie : "Qu'est-ce qu'elle trame ? Quel jeu joue-t-elle ?" »3

    Le film est classé 83e dans le top 250 de l'Internet Movie Database4. Il fait aussi partie de l'AFI's 10 Top 10 dans la catégorie Films de procès.

    Distinctions

      Autour du film

      • Le rôle de Leonard Vole était initialement prévu pour Roger Moore5.
      • La fin du film est fidèle à la représentation théâtrale d'Agatha Christie de 1953, mais différente de la version publiée en nouvelle en 1933. Dans cette dernière, Christie finissait en laissant un coupable innocenté à tort, une fin qui ne satisfaisait pas son auteur et qui fut remaniée pour la pièce.
      • Il s'agit du troisième film de Billy Wilder réalisé et sorti au cours de l'année 1957.
      • ================
      • Témoin à charge (pièce de théâtre)

        Témoin à charge
        AuteurAgatha Christie
        GenrePièce de théâtre policière
        Dates d'écriture1953
        Version originale
        Titre originalWitness for the Prosecution
        Langue originaleAnglais
        Pays d'origineDrapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
        Date de création28 octobre 1953
        Lieu de créationWinter Garden Theatre
        Metteur en scèneWallace Douglas
        Lieux de l'action
        • Cabinet de Sir Wilfrid Robarts.
        • Haute Cour criminelle (Old Bailey), Londres.

        Témoin à charge (Witness for the Prosecution) est une pièce de théâtre policière d'Agatha Christie de 1953, adaptée de la nouvelle éponyme de 1925.

        Historique de la pièce

        En 1953, Peter Saunders, producteur de La Souricière, demande à Agatha Christie d'adapter sa nouvelle Témoin à charge, mais celle-ci exprime quelques réticences. La pièce doit se focaliser sur un procès au tribunal et Agatha Christie n'est pas du tout experte dans le domaine de la justice. Finalement, Peter Saunders la convainc et, après des recherches préliminaires menées avec l'aide d'avocats, Christie prend moins de trois semaines pour écrire la pièce1! Elle effectue quelques changements par rapport au roman comme le changement de nom du personnage de Romaine Vole en Christine. Elle écrit une fin différente du roman, cherchant une conclusion plus violente et dramatique visuellement2. Au début, personne ne voulait de la nouvelle fin, préférant celle de la nouvelle, mais Christie aura le dernier mot1.

        La première a lieu le  au Winter Garden Theatre de Londres sous la direction de Wallace Douglas3. Agatha Christie est présente à la représentation. Elle révèle dans son autobiographie que c'est la seule première à laquelle elle a pu prendre un certain plaisir. La pièce ressemble exactement à ce qu'elle s’imaginait, et aucun problème technique n'a lieu. À la sortie, plusieurs personnes lui font remarquer que c'est sa meilleure pièce, et elle doit signer de nombreux autographes1. Il y a 458 représentations de la pièce4.

        En 1954, Agatha Christie devient la première femme à avoir trois pièces de théâtre en production simultanément dans le West End de Londres2.

        Aux États-Unis, la première a lieu le  au Henry Miller's Theatre de Broadway (New York) sous la direction de Robert Lewis3. La pièce connait un succès plus retentissant qu'à Londres avec 645 représentations. En 1955, elle obtient le New York Drama Critics' Circle Awards de la Meilleure pièce étrangère. Les droits sont alors achetés par United Artists pour une adaptation en film, et en 1957 sort Témoin à charge de Billy Wilder.

        En 1955, la pièce est traduite et adaptée par Paule de Beaumont et Henry Torrès pour la France. La première a lieu le  au Théâtre Édouard VII à Paris, dans une mise en scène de Pierre Valde, avec dans la distribution Odette MalletGabrielle FontanHenri NassietYves MassardPhilippe DumatRoger Saltel et Raymond Maurel. Agatha Christie fait le déplacement à Paris pour assister à une représentation en novembre de la même année4.

        Note de l'auteur

        Le nombre de personnages étant très élevé, Agatha Christie donne des indications pour réduire la distribution en permettant à certains comédiens de jouer deux rôles. Cependant, beaucoup de rôles sont simplement figuratifs et Christie suggère de faire appel à des comédiens amateurs locaux3.

        • les personnages de Carter et du juge peuvent être joués par un seul comédien,
        • les personnages de l'Inspecteur Hearne et du policier peuvent être joués par un seul comédien,
        • les personnages du détective en tenue civile et du gardien peuvent être joués par un seul comédien,
        • les personnages du greffier et de l'huissier peuvent être fusionnés,
        • le personnage d'Alderman peut être supprimé,
        • le personnage du sténographe judiciaire peut être supprimé,
        • le personnage du greffier du juge peut être supprimé,
        • les personnages des barrister peuvent être supprimés,
        • les membres du jury peuvent être supprimés, leurs répliques « Taking of the oath » et « Returning the verdict » peuvent être dites par une voix off,
        • les personnages de Mr Myers et du détective en tenue civile peuvent être joués par un seul comédien.
        • ==============

      • ======================

    Niciun comentariu:

    Trimiteți un comentariu